一郎 | 鹿児島は、名所がたくさんありますね。 (Kagoshima has a lot of sightseeing spots, right?) | |
| 市電で市内を回ってから、レンタカーで遠出したよ。(*1) (*2) (After going around the city by streetcar, we went farther out using a rental car.(*1) (*2)) | 取引先の上司 |
一郎 | お坊ちゃまは、小学2年生、お嬢さまはうちの子と同い年でしたよね。 (Your son is in the second grade of elementary school, and your daughter is the same age as my child, right?) | |
| そうだね。
うちは晩婚だったから、年の割には子どもが小さいんだよ。(*3) (Yes. I got married later in life, so my children are young for my age. (*3)) | 取引先の上司 |
一郎 | 部長のところは、奥さまもバリバリの管理職ですからね。(*4) (Your wife is also in a vigorous managerial position, isn't she? (*4)) | |
| 共働きもなかなか大変だよな。
でも、これから学費もかかるし、 (It is quite hard for both of us to work. But from now on, it will cost a lot for school fees,) | 取引先の上司 |
Which one is the most suitable?
| 先が思いやりがあるよな。 | 取引先の上司 |
| 先が思いやられるよな。 | 取引先の上司 |
| 先が思いわずらうよな。 | 取引先の上司 |
In MONDO two Japanese teachers comment on the story and give you detailed explanations and also audio recording made by native speakers is available.
Download MONDO