今回の会話の場面は、学生同士の会話です。カナダ人学生と日本人学生。少し日本人学生がおバカっぽく登場していますが、あくまでネタということでご理解ください。何のために大学に行くか、などの話題を国籍の違う学生が話し合います。こんな表現を学びます。
「就職のためでしょ」、「専攻として」、「きっと、ただ仕事をしたくないだけじゃない?」
Have fun!
Kate | A conversation between a Canadian student and a Japanese one. (*1)
Why did you choose English Literature as your major? (*2) |
No special reason. | man |
It was easy for me to get accepted into the program. (*3) | man |
What about you, Kate? | man |
Kate | I'm majoring in Anthropology. (*4) |
Why? Is that the field you want to work in? | man |
Kate | No, I just want to study Anthropology! (*5) |
Wow, that's great, Kate! | man |
Kate | Why does everyone in Japan go to university? (*6) |
You need a degree in order to get a good job here. (*7) | man |
Kate | Really? |
Kate | But some people just go to university to study. |
What do you mean? (*8) | man |
Kate | I know a number of people who go to graduate school. (*9) |
きっと、ただ仕事をしたくないだけじゃない? | man |
あなたなら英語で何と言いますか?
[選択肢1] | man |
[選択肢2] | man |
正解と解説を見てみましょう
正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます
ダウンロードはこちらから!
なんか、日本人学生がおバカさんみたいじゃない。
Jenny
Shin先生
なんていうか、、カナダのビクトリア大学居た時に、感じたことがあるんだよ。
何?
Jenny
Shin先生
ビクトリア大学のキャンパス内で、学生の会話聞いていると、みんな勉強の話をしているんだよ。 男女の付き合いとか、そういう話、ほとんどしていない感じだった。
そう?
Jenny
Shin先生
うん、全身タトゥー入ってるような、ちょっと危なく見える学生でもキャンパス内では勉強の話をしているんだよ。すごくいいな~と思った!
解説の続きは、アプリでご覧になれます。