ちょっと遅れたタイミングですが、成宮君の題材でいきましょう。話は、なぜドラッグ、銃、そして戦争が世の中からなくならないか、という壮大なテーマまで広がる!?かも。こんな表現がでてきます。
「白かな?黒かな?」「若い頃、苦労したらしいね」「ドラッグを売る人を全滅させるべきよ」
Have fun!
man | Do you think Mr. Narimiya is a drug user (*1) |
Who knows? (*2) | woman |
I hope not.
I'm a huge fan of him, so I feel disappointed by this news. (*3) | woman |
man | Apparently, he had a tough childhood. (*4) |
私、思うんだけどドラッグを売る人を全滅させるべきよ。 | woman |
あなたなら英語で何と言いますか?
[選択肢1] | woman |
[選択肢2] | woman |
正解と解説を見てみましょう
正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます
ダウンロードはこちらから!
Shin先生
俺は、"相棒" が好きだから、成宮君も好きなんだ!
アメリカやカナダもすごいけど、日本のパパラッチもすごいわね!
Jenny
(*1) ここは、Do you think Mr. Narimiya is using drugs or not? でもいいわね。
Jenny
Shin先生
じゃあ、What do you think, he is black or white? なんてどう? 日本語の表現では、「白か黒か」ってよく使うんだよ。
そうなの? 英語ではそんなような表現はないわね。
Jenny
Shin先生
(*2) ここは、I'm not sure. でもいいですよ。
解説の続きは、アプリでご覧になれます。