番外編 Unit33 ②「なくすべき、でもなくならないもの」at the restaurant 公開日:2017/01/18

成宮君ストーリーの続きです。いよいよ、ドラッグの話から戦争や銃問題に発展していきますよ。

part2Your role is "man"

 

That would be hard since drug dealing is a huge industry. (*1)
(それは、無理でしょ?儲かるから。)

man

 

You know there are always wars going around. (*2)
(ほら、戦争って定期的に起こるじゃん。)

man

woman

Right.
(確かに。)

 
 

The American people will never give up gun possession. (*3)
(それにアメリカから銃がなくならなかったりするじゃん。)

man

woman

Right.
(そうね。)

 
 

ものすごく儲かるからやめれないんだよ。
(ヒント:今回はヒントなしです。)

man

あなたなら英語で何と言いますか?

 

[選択肢1]
The gun trade will never stop as it's such a huge money-maker. (*4)

man

 

[選択肢2]
They can't stop selling the gun because they can get huge amount of money. (*5)

man

正解と解説を見てみましょう

正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます

ダウンロードはこちらから!

 

悲しいけど、今回のストーリーは結構、的を射ていると思うわ。

Jenny

Shin先生

銃規制しようとすると、規制しようとしている人、または団体にすごい圧力かかるらしいよね。

 

Shin先生

(*1) 「~ is a huge industry」で、「〜は大きな産業です。」って意味ですね。

 

Shin先生

ここは、 That's impossible since money is involved. でもいいですね。 「since money is involved」で、「お金が絡んでいるので」って感じの意味ですね。

 
 

(*2) 「There are ~ going around」で「〜が起こっている」って感じよ。

Jenny

Shin先生

(*3) 「gun possession」で、「銃の所有」って意味です。

 



解説の続きは、アプリでご覧になれます。