Season2 Unit100 ④ 「SMAP」At home 公開日:2019/04/12

皆さん、こんにちは!リンジーと友達の会話の続きになります。「40代後半」「余計老いが気になる」などの表現が学べます。ところで皆さん、Ordinary dayのバックナンバーを初めから読んでいくと、英語力だけでなく、会話の仕方も学べますよ。日々の人間関係も円滑になるかも!皆さんからのたくさんのご質問お待ちしております。

part4Your role is "Lindsey"

woman

That makes sense. (*1)
((「男性は年を取った方がかっこいいと北米では思われている」と聞いて) なるほど。)

 

woman

Kimutaku, who's a famous Idol, looks older.(*2)
(有名なアイドルのキムタクって老けたわよね。)

 
 

Really? Well, he's in his late 40s, right? No wonder he looks older.(*3)
(そお?ってか40代後半でしょ?そりゃ老けるよね。)

Lindsey

 

He was really hot when he was young. (*4)
(若かったころ強烈にかっこよかったからね。)

Lindsey

woman

That's why! (*5)
(だからこそじゃない!)

 

woman

余計老いが気になるというか。
(ヒント:(ヒント) 「haggard」を使うと自然よ。「やつれた」のような意味ね。)

 

あなたなら英語で何と言いますか?

woman

[選択肢1]
His haggard looks stand out, I guess. (*6)

 

woman

[選択肢2]
His looking haggard stands out, I guess.(*7)

 

正解と解説を見てみましょう

正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます

ダウンロードはこちらから!

 

シン、上の娘が登校拒否なのよ。

Jenny

Shin先生

え? She refuses to go to school. ってこと?

 
 

そうそう。 しっかり話をする時間を作らないと。

Jenny

 

さて、(*1) ね。 That makes sense. →これで「なるほど」の意味ね。

Jenny

Shin先生

もともと、 「make sense」で 「意味をなす」とか「うなずける」 の意味になりますね。

 
 

浮気したのにモゴモゴ言い訳していると恋人に 「That doesn’t make sense!」 って言われちゃうわよ。

Jenny



解説の続きは、アプリでご覧になれます。