Season2 Unit33 Part2 「木村君、早くも転職宣言?」12/06(Tue) at the office 公開日:2016/12/08

今回も前回に続き、太郎と新人君の会話です。

part2Your role is "Taro"

man

I'm planning on gaining experience here, then changing my career. (*1)
(ここで、しっかり経験を積ませて頂いて転職します。)

 
 

It's maybe not such a good idea to say things like that to me, your boss! (*2)
(そういうことを上司に言うもんじゃないよ。)

Taro

man

Sorry about that.
(すみません。)

 
 

Don't worry about it. (*3) That's alright.
(まあ、いい。)

Taro

 

君が入って二か月経つから、少し話をしますか。
(ヒント:You've already _____ here ___ 2 months, so we ______ talk.)

Taro

あなたなら英語で何と言いますか?

 

[選択肢1]
You've already been here for 2 months, so we should talk. (*4)

Taro

 

[選択肢2]
You've already been here for 2 months, so I need to talk to you. (*5)

Taro

正解と解説を見てみましょう

正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます

ダウンロードはこちらから!

 

(*1) I'm planning on gaining experience here, then changing my career. →「ここで、しっかり経験を積ませて頂いて転職します。」

Jenny

 

この男性は、 転職をする計画を立てている感じなので、「plan on V-ing」を使うのが自然だわ。

Jenny

Shin先生

(*2) It's maybe not such a good idea to say things like that to me, your boss! →「そういうことを上司に言うもんじゃないよ。」

 
 

ここで使われいる、「say things like that」は「そのようなことを言う」の意味ね。 便利よ!

Jenny

Shin先生

ここは、 「You had better not say things like that to me, your boss.」 は?

 
 

ストレートな表現ね。もちろんいいわよ!

Jenny



解説の続きは、アプリでご覧になれます。