そろそろ梅雨ですね|さて今回の前半は、息子を信じれなかったママが焦点になっています。ママと先生、どんな会話をするのでしょうか。そしてKai君はママを許せるかな?後半の場面はUSJです。カイ君はすごく楽しみにしているようですよ。こんな表現を学びます。
「そういうこともありますよ」、「優しくしてあげてください」、「根に持たない」
Have fun!
man | I asked Masato and he told me that he was bullied. |
man | It seems true that Kenta was bullying Masato. |
Really? | Lindsey |
I didn't believe him. | Lindsey |
man | It's not your fault.
These things happen sometimes. |
man | Please go easy on him. |
Will do. | Lindsey |
Kai君 | Hello! |
Hi, how was your day?
Kai, I'm really sorry that I didn't believe you. | Lindsey |
Kai君 | That's OK, Mom.
I don't hold grudges like Dad does. |
I love you, Kai. | Lindsey |
今日はカイの好きなインドカレーを作ってあげるわ。 | Lindsey |
あなたなら英語で何と言いますか?
[選択肢1] | Lindsey |
[選択肢2] | Lindsey |
Kai君 | (at Universal Studios)
Woo hoo! USJ!! |
Kai君 | Dad, I know you don't like roller coasters, but the one at USJ is OK, right? |
Kai君 | I've decided what route we'll take. |
Taro | Let me see. Well, this is well planned. |
Yeah, right. You're a good planner. | Lindsey |
Dad is not a good planner. | Lindsey |
2 adults and 1 child, please. | Lindsey |
woman | It's 7,030 yen for one adult and 4,730 yen for one child.
So the total will be 18,790 yen. |
Credit card, please. | Lindsey |
(園内に入る)
思ったよりすいているわね。 | Lindsey |
あなたなら英語で何と言いますか?
[選択肢1] | Lindsey |
[選択肢2] | Lindsey |
正解と解説を見てみましょう
ついにUSJに来たのね。 | Jenny |
Shin先生 | 一回行ったことあるけど、それから随分行ってないな。 |
Shin先生 | →I ____ to USJ ____, but I haven't _____ there for a ____. |
シン、ハリーポッターどうだった? | Jenny |
→Shin, ____ did you _____ the Harry Potter attraction? | Jenny |
Shin先生 | 僕が行った時にはなかったよ。 |
解説の続きは、アプリでご覧になれます。
正解と解説を見てみましょう
正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます
ダウンロードはこちらから!
あら、カイ君は大人ね。 太郎より精神的に大人ね。
Jenny
Shin先生
お、それを英語で!
→Kai is more mature than Taro.
Jenny
文頭に、【先生に確認しました】って文あるでしょ? ここのニュアンスでは"ask"を使うのが自然だと思うわ。
Jenny
Shin先生
なるほど、【確認する】って考えると"confirm"とかイメージしちゃうけど。
そうね。直訳はダメってことね。 さて、今回もいろいろな表現が出てきたわね。下線を埋めて理解度の確認をしてみてね。
Jenny
解説の続きは、アプリでご覧になれます。