皆さん、こんにちわ!今回からインフルエンザの話題です。太郎の上司のバートさん、うがい、手洗いしなくても、インフルなんかにならないと強気です。どんな展開になっていくでしょうか。こんな表現が出てきます。
「インフルみたいで今日休みですね」「うがい、手洗いしてますか?」「流行ってますね〜」では、行ってみましょう!
Taro | Looks like Ito-san's caught the flu and is absent today. (1) |
Again?
That's already the 4th person who's caught the flu in our department! (*2) | Bart |
Taro | A bad flu seems to be going around. (*3) |
Taro | Do you wash your hands and gargle? (*4) |
くだらない!
わしはタフだから、そんなことをしなくても移らんのだ。 | Bart |
あなたなら英語で何と言いますか?
[選択肢1] | Bart |
[選択肢2] | Bart |
正解と解説を見てみましょう
正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます
ダウンロードはこちらから!
Shin先生
今回はインフルの話題だね。 もうインフルエンザの勢いも弱まってきたようだね。
そうね、ってか、シンの話題作りは、旬の話題からいつも少しずれているわね。。
Jenny
(*1) Looks like Ito-san's caught the flu and is absent today. 「Look like 主語+動詞」で、「主語+動詞のようだよ」の意味ね。
Jenny
Shin先生
あと、Ito-san's caught the flu. ですが、Ito-san's は、Ito-san hasの省略形ですね。
Shin先生
(*2) Again? That's already the 4th person who's caught the flu in our department! このThat's already the 4th person で、「もう四人目だぞ」の意味ですね。
(*3) A bad flu seems to be going around. 「go around 」で「流行る」の意味よ。
Jenny
解説の続きは、アプリでご覧になれます。