今回は豊洲問題です。「issue」と「probrem」の違いや、「問題が解決する」「見た目老けたわね」などの表現が学べます!Have fun!
man | Koike-san hasn't solved the issue of Toyosu. (*1) |
Ishihara-san's looking so old these days. (*2) | woman |
man | You know he's over 80 now. |
man | I hear he's sick, too. |
ふ〜ん。 | woman |
あなたなら英語で何と言いますか?
[選択肢1] | woman |
[選択肢2] | woman |
正解と解説を見てみましょう
正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます
ダウンロードはこちらから!
Shin先生
ジェニー、築地、豊洲の問題 知ってる?
何となくなら。よくわからないけど、現場の人達が一番かわいそうよね!
Jenny
Shin先生
確かに! では(*1) ですね。Koike-san hasn't solved the issue of Toyosu. 「issue」は「問題」の意味がありますね。 「problem」も「問題」の意味があるよね。
そうね、「issue」は、「議論されるべき問題」って感じで、「problem」は「解決されるべき問題」ってニュアンスね。
Jenny
Shin先生
なるほど! 例文として、 Drinking and driving is a serious problem. とかで良い?
いいわよ。 「飲酒運転は深刻な問題です」の意味ね。
Jenny
解説の続きは、アプリでご覧になれます。