皆さん、お元気ですか。ヘアサロン会話の続きです。「白髪が目立つ」 「この部分と馴染ませる」などの表現が学べます。リンジーの満足のいくヘアスタイルになるでしょうか。では行ってみましょう。 【協力】TONI&GUY 恵比寿店
Lindsey | No, I didn't.
What do you think I should do? (*1) |
Lindsey | I want to keep the color as is, but I'm starting to notice some grey hair.(*3) |
あなたなら英語で何と言いますか?
[選択肢1] | Stylist(Shiori) |
[選択肢2] | Stylist(Shiori) |
正解と解説を見てみましょう
正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます
ダウンロードはこちらから!
白髪って、嫌よね〜
Jenny
Shin先生
ちょっと前まで抜いてたけどもう、本数が追いつかない!!
Shin先生
(*1) No, I didn't. What do you think I should do? →リンジーは、髪型をどんな風にするか迷っているんだね。
Shin先生
(*2) What image do you have in mind? →「in mind」で「頭の中に」の意味ですね。
ここは、What image are you after? などでもいいわよ。
Jenny
(*3) I want to keep the color as is, but I'm starting to notice some grey hair. →前半の、「as is」は「今のまま」ってニュアンスね。
Jenny
解説の続きは、アプリでご覧になれます。