Hello everyone! 出張行く前の上司とのやり取りのユニットを希望するユーザーの方が多かったので、今回も太郎と上司のバートとの会話ではじまります。「20分のプレゼン」「チェックしてください」などの表現が学べます。過去のバックナンバーにも出張に焦点を当てているユニットがあります。リスニングできるバックナンバーもどんどん増えています!
You know I’m going on a business trip to Germany. (*1) | Taro |
Bart | I’ve heard.(*2) |
I’m going to give a 20-minute presentation on the new proposal.(*3) | Taro |
それのチェックをしてもらえますか? | Taro |
あなたなら英語で何と言いますか?
[選択肢1] | Taro |
[選択肢2] | Taro |
正解と解説を見てみましょう
正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます
ダウンロードはこちらから!
Shin先生
僕の生徒さん、 ヨーロッパ出張というと、ドイツが多いよ。
日本と関わりのある企業が多いのかしらね。
Jenny
(*1) You know I’m going on a business trip to Germany. →「出張する」は取り敢えず 「go on a business trip to〜」 を覚えてしまうといいわよ。
Jenny
Shin先生
もし、あなたが出張に行って、 誰かに「なんでここに来たの?」って言われたら、 「出張で来ました」って言いたいですよね。 そんな時はどう言うと思いますか?
→I’m here on business. と言えば良いわね。
Jenny
Shin先生
(*2) I’ve heard. →ここは、I’ve heard about it. は?
解説の続きは、アプリでご覧になれます。