Season2 Unit72 ⑤ 「サイレントマジョリティーになるな!」On the train 公開日:2018/05/07

皆さん、こんにちは!電車内でのチカントラブル、今回が最後です。「甘かったわね。」「冗談もたいがいにしろ。」などの表現が学べます。今回も“直訳は良くない” ということを学べる回です。過去のバックナンバーを使えば、会話文法は、よりバッチリ学べます。ジェニーとシン先生のセミナーで実践してみましょう!

part5Your role is "man"

woman

Fuck off! (*1)
((男性が「冤罪だ」と言ったことに対して) 言い訳しないで!)

 

woman

Do you think I wouldn’t say anything? (*2)
(私が声を上げないとでも?)

 

woman

Didn’t you see this coming, did you? (*3)
(甘かったわね!)

 
 

うるせーよ、冗談もたいがいにしろよ。
(ヒント:ヒント:「うるせーよ」は「_____ up!」)

man

あなたなら英語で何と言いますか?

 

[選択肢1]
Shut up! You’re kidding me!

man

 

[選択肢2]
Shut up! What a joke!

man

正解と解説を見てみましょう

正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます

ダウンロードはこちらから!

Shin先生

緊迫した状況だね!

 
 

そうね、仕方ないわね。ところで、シン、「緊迫した状況」は英語で?

Jenny

Shin先生

→ a tense situation と言いますね。

 
 

結局、男性はチカンをしたの?してないの?

Jenny

Shin先生

そこはご想像にお任せします。。 → I leave it to your imagination.

 

Shin先生

ってか、今回の会話作成してて思ったけど、チカンしたか、してないか、の答えなんて出せないね!

 



解説の続きは、アプリでご覧になれます。