リンジーは定期検診に行き、赤ちゃんの経過を確認します。そして病院のあと雪になってしまうもよう。今年も少しですが東京も雪が降りましたね。病院のあと、太郎は芸能ネタをリンジーに振りますが、どうやら全く興味のない様子。。 では今回もいってみましょう!
What did your doctor say? | Taro |
Lindsey | Our baby is doing well. |
That's great! | Taro |
ところで雪が降ってきて、電車が遅れてるらしいよ。 | Taro |
あなたなら英語で何と言いますか?
[選択肢1] | Taro |
[選択肢2] | Taro |
[選択肢3] | Taro |
Tokyo can't handle snow. | Taro |
By the way, I heard SMAP won't break up. | Taro |
Lindsey | I'm not interested. |
I was also surprised to hear the news that Daigo got married to Keiko Kitagawa. | Taro |
Lindsey | それも興味ないわ。 |
あなたなら英語で何と言いますか?
Lindsey | [選択肢1] |
Lindsey | [選択肢2] |
正解と解説を見てみましょう
Shin先生 | おお!時事ネタだね(笑) |
ちょっと古いわよね。。 | Jenny |
Shin先生 | まず、【東京は雪に弱い】って文、他に言い方ある? |
Tokyo basically shuts down when there's snow.などもいいわよ。 ダメな形が、Tokyo is so weak in snow.とかね。日本語英語ね。 | Jenny |
奄美大島は115年ぶりに雪が降ったんだって。 | Jenny |
Shin先生 | お、英語で? |
解説の続きは、アプリでご覧になれます。
正解と解説を見てみましょう
正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます
ダウンロードはこちらから!
Shin先生
二人の赤ちゃん、順調なようでよかったね。
赤ちゃん、ハーフになるのね。
Jenny
→彼はハーフです。
Jenny
Shin先生
→He's half Japanese. ですね。
Shin先生
どの国のハーフか具体的に言わなくてはいけないんだね。
Shin先生
次に【順調です】って表現はいろいろあるよね。例えば、、
解説の続きは、アプリでご覧になれます。