太郎は、自分の好みのレストランにリンジーを連れて行きます。レストランへ向かう途中に太郎が以前住んでいた場所の話などをしています。太郎、失言しないといいのですが。文法面では前回の続きで関係代名詞をメインに解説していきます。ちょっとややこしいですが、少しでも解説が皆さんのお役に立てると信じて。。さあ、いってみましょう!
Are you open now? | Taro |
waiter | Yes, we are open. |
Great! They are open now. It takes 5 minutes to get there on foot. | Taro |
That's one of my favorite restaurants. | Taro |
Lindsey | Sounds great! |
Look! That's the place where I used to live. | Taro |
Lindsey | Really? Looks great. Also, it's easy to get to the station from here. |
便利さが家を選ぶときの最優先事項です。 | Taro |
あなたなら英語で何と言いますか?
[選択肢1] | Taro |
[選択肢2] | Taro |
[選択肢3] | Taro |
正解と解説を見てみましょう
正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます
ダウンロードはこちらから!
今回も関係代名詞が出てきているわね。
Jenny
Shin先生
そうだね。 1: That's the place. あれが場所です。 2: I used to live at the place. 私はその場所に住んでいました。
Shin先生
この2文をくっつける作業ですね。1と2に共通している単語は"the place"だね。 2の文の"the place"を "which"に変えて文を繋ぐと。。。
That's the place which I used to live at. となるわね。ここで "which"は省略できるわ。 That's the place I used to live at. これはなかなか自然な英文よ。
Jenny
Shin先生
最後の"at"を"which"の前に持ってくると、、
Shin先生
That's the place at which I used to live. となるね。これもOK. ただ、なんかフォーマル過ぎる感じだね。
解説の続きは、アプリでご覧になれます。