Unit65 「ビールを飲もうと冷蔵庫を開けたら。。。」03/19(Sat) 17:30〜18:00 2Part構成 公開日:2016/03/22

買い物が終わり、のんびりと週末のディナータイムを家で過ごす、、はずでしたが、太郎の飲みたいビールがない。休肝日にするか、コンビニに買いに行くかなど、ある意味くだらない会話をしていますが、こういう会話ほど慣れないと難しいものですね。そして後半は、引っ越しのお話に。今回はこんな表現が出てきます
「休肝日にしたら?」、「頑固なんだから~~」、「しょうがないじゃない」、「まずは〜に行かないとだね」
Hope you enjoy it!

part1Your role is "Lindsey"

 

(They arrive home.) Is curry and rice OK?
((家に着く) カレーライスでいい?)

Lindsey

Taro

Sure!
(いいよ。)

 

Taro

Then, I'll run a bath and clear the table.
(その間に、お風呂沸かしたり、机を片付けたりしているね。)

 

Taro

(Taro opens the fridge.) Oh, no! There's no more beer left.
((冷蔵庫を開ける) あれ? ビールが冷蔵庫にないな!)

 

Taro

Shit! I finished the last one the other day.
(しまった! 昨夜ラス1、飲んじゃったんだ。)

 

Taro

I should've bought some.
(買っときゃよかった~)

 
 

There's nothing you can do. Why don't you drink Sho-cyu instead?
(しょうがないじゃない。 代わりに焼酎でも飲んでたら?)

Lindsey

Taro

I feel like drinking beer.
(ビールの気分なんだよ!)

 
 

Well, why don't you give your liver a break?
(じゃあ、休肝日にしたら?)

Lindsey

Taro

No, I'll go get some beer at the convenience store.
(いや、コンビニで買ってくる。)

 
 

頑固なんだから~~
(ヒント:You're so _______.)

Lindsey

あなたなら英語で何と言いますか?

 

[選択肢1]
You have a hard head.

Lindsey

 

[選択肢2]
You're so stubborn.

Lindsey

正解と解説を見てみましょう

正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます

ダウンロードはこちらから!

Shin先生

今回も、日常にありそうな会話が話されているわね~

 

Shin先生

順に見ていこうか。

 
 

【カレーライスでいい?】 →【~でいい?】ってのは、Is ~~ ___?

Jenny

 

【お風呂沸かす】 →____ a bath 【机を片付ける】 →______ the table.

Jenny

 

下線は順に、OK / run / clear

Jenny

Shin先生

次に【ビールがもうない】 →【There's no more beer ____.】

 



解説の続きは、アプリでご覧になれます。

part2Your role is "Taro"

Lindsey

By the way, I want to move to a new place.
(ところで、子供が生まれたら引っ越ししたいわ。)

 
 

I know! A bigger place would be nice.
(そうだね。 もう少し広い方がいいかもね。)

Taro

Lindsey

Also, now we live on the first floor, right? I like the second floor.
(あと、今、一階じゃない? 二階に移りたいわ。)

 

Lindsey

I think we need to consider safety.
(安全面も考慮に入れたいわ。)

 
 

The new place will be a bit far from the station. Is it OK for you?
(駅から少し遠くなってしまうかもだけど、いい?)

Taro

 

It won't be easy to access.
(アクセス的に不便になるかも。)

Taro

 

Hey! How about you get a driver's license?
(あ、君も免許取りなよ。)

Taro

Lindsey

Do you really think we need a car here in Tokyo?
(東京で車必要かしら?)

 

Lindsey

Well. I'll think about it.
(考えておくわ。。)

 
 

まずは不動産屋さんに行かないとだね。
(ヒント:____ of ___, we ____ to visit a real _____ agency.)

Taro

あなたなら英語で何と言いますか?

 

[選択肢1]
First of all, we need to visit a real estate agency.

Taro

 

[選択肢2]
First, we had better go to a real estate company.

Taro

正解と解説を見てみましょう

正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます

ダウンロードはこちらから!

 

今回は、引っ越しに関しての会話だね。

Taro

 

シンが家を選ぶ際の第一条件は?

Jenny

Shin先生

広いリビング!

 

Shin先生

→_____ living room

 

Shin先生

下線は、spacious。 ジェニーは?

 
 

素敵なキッチン!

Jenny



解説の続きは、アプリでご覧になれます。